Difference between revisions of "Blow your own trumpet"

From Conservapedia
Jump to: navigation, search
(Created page with "This is a saying that means acting in a boastful, self-promoting manner. == Biblical Origins == The beginning of the sixth chapter of the Gospel according to Mark says: 1. Be...")
(No difference)

Revision as of 13:30, 25 January 2015

This is a saying that means acting in a boastful, self-promoting manner.

Biblical Origins

The beginning of the sixth chapter of the Gospel according to Mark says:

1. Be careful not to perform your acts of charity in front of men, in order to be seen by them; otherwise you will have no reward from your Father in heaven.

2. So when you do your duty, do not sound a trumpet before you, the way the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. I tell you truly: they will get what's coming to them.

3. But when you give to the poor, don't let your left hand know what your right hand is doing,

4. so that your acts of charity may be hidden, and your Father, who sees in a hidden way Himself, will reward you openly.

5. And when you pray, don't be like the hypocrites. They love to pray when standing in the synagogues and in the street corners, so that they may be seen by men. I tell you truly: They will get what's coming to them.

6. But you, when you pray, go into your private room, and when you have shut your door, pray to your Father Who is hidden, and your Father, who sees in a hidden manner, will reward you openly. [[1]]