Difference between revisions of "Syndecdoche"

From Conservapedia
Jump to: navigation, search
(Created page with 'When only a portion of something is used to denote the whole thing. "Lend me your ears", "I left my heart in Texas", and "Tickets are $10 a head" are all syndecdoches. The ears, ...')
 
Line 1: Line 1:
 
When only a portion of something is used to denote the whole thing. "Lend me your ears", "I left my heart in Texas", and "Tickets are $10 a head" are all syndecdoches. The ears, heart, and head do not refer to severed body parts, but whole people.
 
When only a portion of something is used to denote the whole thing. "Lend me your ears", "I left my heart in Texas", and "Tickets are $10 a head" are all syndecdoches. The ears, heart, and head do not refer to severed body parts, but whole people.
 +
 +
[[Category:Literary Devices]]

Revision as of 21:33, May 5, 2009

When only a portion of something is used to denote the whole thing. "Lend me your ears", "I left my heart in Texas", and "Tickets are $10 a head" are all syndecdoches. The ears, heart, and head do not refer to severed body parts, but whole people.