Difference between revisions of "Syndecdoche"
From Conservapedia
(Created page with 'When only a portion of something is used to denote the whole thing. "Lend me your ears", "I left my heart in Texas", and "Tickets are $10 a head" are all syndecdoches. The ears, ...') |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
When only a portion of something is used to denote the whole thing. "Lend me your ears", "I left my heart in Texas", and "Tickets are $10 a head" are all syndecdoches. The ears, heart, and head do not refer to severed body parts, but whole people. | When only a portion of something is used to denote the whole thing. "Lend me your ears", "I left my heart in Texas", and "Tickets are $10 a head" are all syndecdoches. The ears, heart, and head do not refer to severed body parts, but whole people. | ||
+ | |||
+ | [[Category:Literary Devices]] |
Revision as of 21:33, May 5, 2009
When only a portion of something is used to denote the whole thing. "Lend me your ears", "I left my heart in Texas", and "Tickets are $10 a head" are all syndecdoches. The ears, heart, and head do not refer to severed body parts, but whole people.