Difference between revisions of "Talk:Letter to Douglas Moo"
From Conservapedia
| Line 9: | Line 9: | ||
::Very well, but I think you should ackowledge that there is a difference between translating the Bible from its original languages and translating it from an archaic form of English, which is what was done here. [[User:BobF|BobF]] 21:33, 6 June 2010 (EDT) | ::Very well, but I think you should ackowledge that there is a difference between translating the Bible from its original languages and translating it from an archaic form of English, which is what was done here. [[User:BobF|BobF]] 21:33, 6 June 2010 (EDT) | ||
:::I would recommend against making rude comments like that, BobF. I fail to see how it could result in anything but annoying the community. I, for one, am quite interested to see Dr. Moo stutter his way through some pathetic rebuttal attempt. [[User:JacobB|JacobB]]<sub>[[User talk:JacobB|Shout out!]]</sub> 21:33, 6 June 2010 (EDT) | :::I would recommend against making rude comments like that, BobF. I fail to see how it could result in anything but annoying the community. I, for one, am quite interested to see Dr. Moo stutter his way through some pathetic rebuttal attempt. [[User:JacobB|JacobB]]<sub>[[User talk:JacobB|Shout out!]]</sub> 21:33, 6 June 2010 (EDT) | ||
| + | ::::I'm just stating the facts. The CBP was a tranlsation of the KJV, was it not? Nothing wrong with that, but it really isn't comparable to translating from Greek or Aramaic. [[User:BobF|BobF]] 21:36, 6 June 2010 (EDT) | ||
Revision as of 01:36, June 7, 2010
'Professor Moo' sounds like a silly name, perhaps fittingly. We should provide a link to the Conservative Bible, just in case he doesn't believe us. Also, is his reponse (or lack thereof) going to be made public? --ReligiousRight 21:20, 6 June 2010 (EDT)
- Never mind, I just saw the link. --ReligiousRight 21:25, 6 June 2010 (EDT)
- Sure, I'll publish his response (or lack thereof). I'll add mention of that so he'll know.--Andy Schlafly 21:31, 6 June 2010 (EDT)
I would recommend against sending this letter. I fail to see how it could result in anything but ridicule. BobF 21:30, 6 June 2010 (EDT)
- Christianity wouldn't exist if fear of ridicule were a concern.--Andy Schlafly 21:31, 6 June 2010 (EDT)
- Very well, but I think you should ackowledge that there is a difference between translating the Bible from its original languages and translating it from an archaic form of English, which is what was done here. BobF 21:33, 6 June 2010 (EDT)
- I would recommend against making rude comments like that, BobF. I fail to see how it could result in anything but annoying the community. I, for one, am quite interested to see Dr. Moo stutter his way through some pathetic rebuttal attempt. JacobBShout out! 21:33, 6 June 2010 (EDT)
- I'm just stating the facts. The CBP was a tranlsation of the KJV, was it not? Nothing wrong with that, but it really isn't comparable to translating from Greek or Aramaic. BobF 21:36, 6 June 2010 (EDT)
- I would recommend against making rude comments like that, BobF. I fail to see how it could result in anything but annoying the community. I, for one, am quite interested to see Dr. Moo stutter his way through some pathetic rebuttal attempt. JacobBShout out! 21:33, 6 June 2010 (EDT)
- Very well, but I think you should ackowledge that there is a difference between translating the Bible from its original languages and translating it from an archaic form of English, which is what was done here. BobF 21:33, 6 June 2010 (EDT)